martes, 6 de noviembre de 2012

"SWEET BARQUIILO,... STREET STYLE & MORE,.."


10:00 a.m., 
How, a little Team of professionals is able to tell
 the story of our protagonist to convey different times of day 
by using clothes that blend together 24 hours.

*****
10:00 a.m.
Comoun pequeño equipo de profesionales es capaz de contar 
la historia de nuestra protagonista para combinar distintos momentos 
del día gracias al uso de prendas que combinan entre sí las 24 horas.


Beatriz Rubio, 
Dressed and made up to start the session,...
Nano Martinez, our heather photographer, is finishing lights and sets.

*****
Beatriz Rubio
vestida y maquillada lista para empezar la sesión,...
Nano Martinez, nuestro fotógrafo de cabecera, está terminando
luces y escenarios.


Ready for the first shots,...
Is early, cold,... and warm gesture it's sought,...

*****
Preparados para los primeros disparos,...
Es temprano, hace frío y se busca el gesto abrigado,...




Seeking simplicity of warm clothes and comfort it provides,
 the texture of wool quality and versatility of posture,... 
... are excuses to take shelter of the male wardrobe 
boutique, "42 BARQUILLO".

*****
Buscando la simplicidad y confort que propician las prendas cálidas,
La textura de una lana de calidad y la versatilidad de opciones,...
... son excusas para refugiarse el el masculino armario
 de la boutique "42 BARQUILLO"








12.40 p.m.
The session progresses and she must get out with her little dog,
have a break for a good smoke, various errands and 
prepare for a quick and institunional brunch,...

*****
12:40 p.m.
La sesión avanza y ella tiene que salir con su pequeño perro,
darse un respiro para un buen cigarro, varios recados y
prepararse para un rápido e institucional "brunch",...


One seam silk Kaftan dress and two  menswear clothes 
to stay warm,... The wool jacket,...

*****
Producción sesión fotos Ropa de Hombre 

Un vestido Kaftan de costura en seda y dos prendas masculinas 
para estar templadas,... La chaqueta de lana,...






Back home,
have a relaxing moment and get prepared 
for an Art gallery presentation at 19:30 hours,...
Needing a radical change,... and recover 
the navy wool coat!

*****
De vuelta a casa,
un momento de relax y preparase para
una presentación en una galería de arte a las 19:30 horas,...
Necesitando un cambio radical,... y recuperar 
el abrigo de lana azul marino!


19:15 p.m.
Time to be awesome,..

*****
19:15 horas,
Tiempo para sentirse impresionante,...










The day comes to an end with surprise included, ...
The kaftan is going to be the protagonist and a birthday 
"la." present, will bring light to the rest of the night, ...

*****
El día toca a su fin con sorpresa incluida,...
El kaftan va a ser el protagonista y un regalo de cumpleaños
 va a aportar luz al resto de la noche,...






0_:__
In the early morning,
there are no timetables, rules,... maybe, .....some guardian warrior 
of her time and environment ....

*****
0_:__
En la madrugada
no hay horarios, normas,... quizás alguna guerrera guardiana 
de su tiempo y entornos,...


But,... Whose was the coat?,...

Till the next editorial signed by Nano Martinez,
with Beatriz Rubio interpretation,
Stone collaboration, 
"42 Barquillo", men clothes -Navy wool Coat and green wool Jacket-
"La. Flor Vaquero", Couture and jewell accessories

We carry on playing, while designing...


*****
Pero,... De quien era el abrigo?,...

Hasta el próximo editorial ,
Con la interpretación de nueva incorporación,
La colaboración de Stone
las prendas masculinas de "42 Barquillo",
Costura y accesorios joya de "La. Flor Vaquero"

Seguimos jugando, mientras diseñamos,...


EMOTIONS & SENSATIONS,...

from,


C/ Conde de Xiquena Nº 4. -28004 Madrid-
+34 91 431 52 42
la@lafemenino.com







No hay comentarios:

Publicar un comentario